言辞严密贴切,义理正大。
英speak out sternly from a sense of justice;
措辞严肃,道理正当。
引宋•张孝祥 《明守赵敷文》:“欧公 书岂惟翰墨之妙,而辞严义正,千载之下,见者兴起,某何足以辱公此赐也。”
明•李东阳 《会试策问》:“詔勅所布,皆亲御翰墨,或口授意旨,辞严义正,直追古帝王。”
鲁迅 《华盖集续编·有趣的消息》:“所不同的,只是他总有一面辞严义正的军旗,还有一条尤其义正辞严的逃路。”
措辞严厉,道理正大。宋·张孝祥〈明守赵敷文〉:「欧公书岂惟翰墨之妙,而辞严义正,千载之下,见者兴起,某何足以辱公此赐也哉!」也作「义正词严」。
反巧言令色
1.他当下满脸辞严义正的说道:“既然是兄弟,那么就应该同享乐,共患难,不论是上刀山,还是下火海,都不应该皱一下眉头,否则那就不能够算作真正的兄弟了。
2.法官辞严义正地驳回了他的上诉。